Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Испанский - Je t'aime, mon amour. Je ne veux plus ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИспанский

Категория Мысли

Статус
Je t'aime, mon amour. Je ne veux plus ...
Tекст
Добавлено karolann
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Je t'aime, mon amour. Je ne veux plus jamais te perdre, je suis tellement bien et heureuse avec toi ! je t'adore et je t'embrasse! Bonne Journée

Статус
Te quiero, mi amor.
Перевод
Испанский

Перевод сделан Urunghai
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Te quiero, mi amor. No quiero perderte nunca, estoy tan bien y feliz contigo! Me encantas y te abrazo! Buen día.
Комментарии для переводчика
te abrazo/te mando un beso
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 24 Август 2010 19:27





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Август 2010 17:56

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Dennis, good to see you active

Just a few minor changes:

"Te quiero, mi amor. No quiero perderte nunca (-), estoy tan bien y feliz contigo! Me encantas y te abrazo (literal, pero creo que sería mejor "te envío un beso" )! (-)Buen día."

24 Август 2010 18:54

Urunghai
Кол-во сообщений: 464
Hello Lilian!
Meh, I'm rusty.