Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Греческий - ciao

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИтальянский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ciao
Текст для перевода
Добавлено marithe
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Ciao! Κι εγώ θέλω να σε βλέπω, αλλά εκείνες τις μέρες έρχονται από Κέρκυρα για ένα πρόγραμμα από το πανεπιστήμιο και δεν (θα) μπορώ να φεύγω. Σε βλέπω πάντα στο σπίτι σου, στο κρεβάτι σου...bella, και σε φιλάω...
Комментарии для переводчика
ciao ke ego thelo na se vlepo alla ekines meres erkonde apo kerkira ia ena
programa apo to panepistimio ke den boro na fevgo. se vlepo
panda sto spitisu sto krevatisu..bella ke se filao ..
Последние изменения внесены User10 - 8 Март 2012 19:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Март 2012 11:37

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hi Cristina!

Pease could you transliterate this text back into Greek characters:

Thanks!



CC: User10

8 Март 2012 19:53

User10
Кол-во сообщений: 1173

9 Март 2012 21:34

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
@Christina

Could you please help me with a bridge?

CC: User10

18 Март 2012 09:07

User10
Кол-во сообщений: 1173
Hi Alex!

"Ciao! I want to (be able to) see you too, but during these days they will come (are coming) from Corfus for a university program and I won't be able to go away (/leave). I watch (/see) you all the time in your house, in your bed...bella, and I (I am kissing)kiss you..."