Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Португальский (Бразилия) - uhhh qe lindo!!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийПортугальский (Бразилия)

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
uhhh qe lindo!!
Tекст
Добавлено hitman
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

uhhh qe lindo!! yo qiero ir para alla con mi hnaa en enero!! no se, si llego a ir te avisoo si o si!!

Статус
uhhh que legal!!
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан hitchcock
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

uhhh que legal!!
eu quero ir pra lá com minha irmã em janeiro!! não sei, se eu for te aviso se sim ou se não!!
Последнее изменение было внесено пользователем thathavieira - 18 Сентябрь 2007 15:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Сентябрь 2007 15:51

thathavieira
Кол-во сообщений: 2247
Guilão, que significa Si o si?

CC: guilon

17 Сентябрь 2007 23:58

guilon
Кол-во сообщений: 1549
"sí o sí" quer dizer "seja como for", isto é, "te aviso sí o sí" é "te aviso tanto si voy como si no voy" " te aviso en cualquiera de los casos". Acho que a tradução do Hitchcock é boa neste senso.

18 Сентябрь 2007 15:31

thathavieira
Кол-во сообщений: 2247
Ok, muito obrigada.