Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Swedish-English - hej, jag har skapat en ny mail Ã¥t dig. ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
hej, jag har skapat en ny mail åt dig. ...
Text
Submitted by
Vicking
Source language: Swedish
hej,jag har skapat en ny mail åt dig.
Och lösenordet är maverick,avsluta dina andra mail konton och använd bara detta så slipper du mer problem.
Title
New e-mail
Dịch
English
Translated by
ali84
Target language: English
Hi, I created a new e-mail for you.
And the password is maverick, delete the other e-mail accounts and use only this one to avoid any more problem.
Validated by
lilian canale
- 14 Tháng 4 2008 18:45
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
14 Tháng 4 2008 11:46
Katawest
Tổng số bài gửi: 8
To be more exact: ... the other e-mail accounts ... to avoid further problems.
14 Tháng 4 2008 12:10
Ariadna
Tổng số bài gửi: 45
I think that too!
14 Tháng 4 2008 12:35
minibubba
Tổng số bài gửi: 1
Översättning är i princip perfekt men ändå så tycker jag det är en liten miss på slutet, eftersom det står "så slipper du mer problem" med andra ord, to avoid any more problem.
14 Tháng 4 2008 13:49
pias
Tổng số bài gửi: 8113
Agree with "the other e-mail account
s
..."