Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - sen bir tanesin aÅŸkım sana aÅŸkım diyebilirmiyim...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishChinese simplified

Nhóm chuyên mục Colloquial - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
sen bir tanesin aşkım sana aşkım diyebilirmiyim...
Text
Submitted by djacer
Source language: Turkish

sen bir tanesin aşkım
sana aşkım diyebilirmiyim
rüyalarımda hep sen varsın
Sevgilim

Title
You are the one my love..
Dịch
English

Translated by virtuoso
Target language: English

You are the one, my love
Can I say that to you, my love?
You are in my dreams all the time.
My darling
Validated by lilian canale - 1 Tháng 8 2008 00:15





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

31 Tháng 7 2008 01:19

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi virtuoso,

"Can I say to you my love?"

What do you mean?

"Can I say that to you, my love?"
or
"May I call you "my love"?

31 Tháng 7 2008 12:16

Rise
Tổng số bài gửi: 126
"May I call you "my love"? or maybe "Can I call you "my love"? is more appropriate to convey the meaning.