Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-Albanian - Ciao...! Come stai? Sono in ferie in Spagna, ti...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianAlbanian

Nhóm chuyên mục Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Ciao...! Come stai? Sono in ferie in Spagna, ti...
Text
Submitted by henar
Source language: Italian

Ciao...! Come sta? Questa è la mia città. Sono in ferie in Spagna, Le mando tanti saluti. Speriamo di vederci presto. Baci.
Remarks about the translation
Qusta sara una cartolina da inviare a mia futura suocera. Grazie in anticipo.
Henar

Before edit: Ciao...! Come stà? Questa è la mia città. Sono in ferie in Spagna, la mando tanti saluti. Esperiamo di vederci presto. Baci. [ali84]

Title
Tung... Si jeni? Jam për pushime në Spanjë.
Dịch
Albanian

Translated by pinobarr
Target language: Albanian

Tung... Si jeni? Ky është qyteti im. Jam për pushime në Spanjë. Ju dërgoj shumë të fala. Shpresoj të shihemi shpejt.
Puthje
Validated by Inulek - 29 Tháng 3 2009 22:27





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 3 2009 10:46

Xini
Tổng số bài gửi: 1655
Ciao...! Come sta? Questa è la mia città. Sono in ferie in Spagna, Le mando tanti saluti. Speriamo di vederci presto. Baci.

Hello...! How are you? This is my city. I'm on holidays in Spain. I send you many greetings, I hope to see you soon. Kisses

---

In this text the writer addresses another person with the polite/courtesy mood (third person "Lei".

CC: Inulek