Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Finnish-French - Kytät on Natsisikoja

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FinnishEnglishFrenchSpanishPortuguese brazilianPortuguese

Nhóm chuyên mục Song

Title
Kytät on Natsisikoja
Text
Submitted by ééé
Source language: Finnish

Kytät on Natsisikoja
Remarks about the translation
British or American English. Spelling corrected/Maribel 080906

Title
Les flics sont des bâtards de nazi
Dịch
French

Translated by gamine
Target language: French


Les flics sont des bâtards de nazi
Remarks about the translation
ou ""les keufs".
Validated by Francky5591 - 11 Tháng 9 2008 09:32





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

11 Tháng 9 2008 13:32

gamine
Tổng số bài gửi: 4611

Francky. Tu vas peut-être me trouver folle , mais j'aimerai que tu annules cette traduction, car pour des raisons de ségrégations je n'aurais jamais du la traduire. Oui, je sais, mais je suis comme ça. Si cela pose un problème, tant pis, ! J'aurai du y réflechir avant.Je ne te demande pas de me comprendre, mais fais comme bon te sembles.


CC: Francky5591

11 Tháng 9 2008 13:39

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Bah tu sais gamine, chez les flics comme partout il y a des gens bien, et des moins bien; tu n'as fait que traduire un texte, ne te prends pas la tête avec ça, ok?

11 Tháng 9 2008 13:42

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Ok, merci Francky.

CC: Francky5591