Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-English - L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...
Text
Submitted by
Oana F.
Source language: Italian
L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di leggere.
Remarks about the translation
British
Title
The clock was striking midnight when I finished reading.
Dịch
English
Translated by
goncin
Target language: English
The clock was striking midnight when I finished reading.
Validated by
lilian canale
- 3 Tháng 9 2008 21:35
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
3 Tháng 9 2008 20:56
Oana F.
Tổng số bài gửi: 388
right, thank you.
3 Tháng 9 2008 21:09
goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Oana F.
Please notice that my translation hasn't been evaluated yet.
3 Tháng 9 2008 22:00
goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Now it is.
3 Tháng 9 2008 23:39
Oana F.
Tổng số bài gửi: 388
Yes, I know. I just agree when it seems to me well translated. For example, for the other translation (greeted and talked...) I asked you to set the poll because I was not sure about the present perfect that you used at first. Thank you.