Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Engleză - L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEngleză

Categorie Propoziţie

Titlu
L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...
Text
Înscris de Oana F.
Limba sursă: Italiană

L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di leggere.
Observaţii despre traducere
British

Titlu
The clock was striking midnight when I finished reading.
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

The clock was striking midnight when I finished reading.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 3 Septembrie 2008 21:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Septembrie 2008 20:56

Oana F.
Numărul mesajelor scrise: 388
right, thank you.

3 Septembrie 2008 21:09

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Oana F.

Please notice that my translation hasn't been evaluated yet.

3 Septembrie 2008 22:00

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Now it is.

3 Septembrie 2008 23:39

Oana F.
Numărul mesajelor scrise: 388
Yes, I know. I just agree when it seems to me well translated. For example, for the other translation (greeted and talked...) I asked you to set the poll because I was not sure about the present perfect that you used at first. Thank you.