Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Latinh - Hoc tempore obsequium amicos

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LatinhGreek

Nhóm chuyên mục Expression - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Hoc tempore obsequium amicos
Text to be translated
Submitted by aafr
Source language: Latinh

"Hoc tempore obsequium amicos, veritas odium parit
Remarks about the translation
μου το εγραψε ένας φίλος.... και δεν ξερω τι μου λέει!!
Edited by casper tavernello - 5 Tháng 9 2008 00:21





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

5 Tháng 9 2008 00:17

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
I don't think that's Italian.

5 Tháng 9 2008 00:21

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Yep, it's Latin.
Thanks Madeleine.

5 Tháng 9 2008 00:31

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
My pleasure, Casper!

5 Tháng 9 2008 01:06

aafr
Tổng số bài gửi: 1
Casper .. since you understood that is Latin do you have any idea about what is sais?? :-)))

5 Tháng 9 2008 01:22

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057

5 Tháng 9 2008 01:27

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Casper, I've had the same idea and I've just send him a link in a PM. seems that Latin texts always have an English translation... and Google gives an answer in this particular case in about 0,16 seconds