Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-English - Dit moi qui t'ai envoier Pour empeche mes anges de travailer

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchEnglishBosnian

Nhóm chuyên mục Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Dit moi qui t'ai envoier Pour empeche mes anges de travailer
Text
Submitted by kebrija
Source language: French

Dit moi qui t'ai envoier Pour empeche mes anges de travailer
Remarks about the translation
Read : "Dis-moi qui t'a envoyé pour empêcher mes anges de travailler" (thanks to jollyo's notification)

Title
Tell me who has sent you to prevent my angels from working?
Dịch
English

Translated by jollyo
Target language: English

Tell me who has sent you to prevent my angels from working?
Remarks about the translation
There are several typo's in the original:
[note]Dis-moi qui t'a envoyé pour empêcher mes anges de travailler?[/note]
Jollyo
Validated by lilian canale - 22 Tháng 9 2008 01:11