Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Serbian-French - mots doux?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SerbianFrenchEnglish

Nhóm chuyên mục Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
mots doux?
Text
Submitted by scardocetto
Source language: Serbian

i na kraju kad ti, kazem volim te,ne veruj mi,lazem te...

Title
Mots doux?
Dịch
French

Translated by maki_sindja
Target language: French

Et à la fin, quand je te dis que t'aime, ne me crois pas, je te mens...
Validated by Francky5591 - 22 Tháng 9 2008 10:29





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

22 Tháng 9 2008 10:29

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
"Je te mens "

22 Tháng 9 2008 17:01

jollyo
Tổng số bài gửi: 330
... quand je dis que je t'aime...
??