Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Japanese-Portuguese brazilian - anata wa kawaii desu

Current statusDịch
This text is available in the following languages: JapaneseEnglishPortuguese brazilian

This translation request is "Meaning only".
Title
anata wa kawaii desu
Text
Submitted by natimansano
Source language: Japanese

anata wa kawaii desu

Title
Você é bonito.
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by goncin
Target language: Portuguese brazilian

Você é bonito.
Remarks about the translation
Ou bonita.
Validated by Angelus - 3 Tháng 10 2008 05:28





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

1 Tháng 10 2008 09:10

IanMegill2
Tổng số bài gửi: 1671
This is Junk Japanese.

If it were
anata wa kawaii desu
it would mean
You are cute

1 Tháng 10 2008 12:01

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Thanks, Ian. That was just too easy to guess the meaning, except for the wrong topic marker...

1 Tháng 10 2008 18:15

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Shouldn't the source be corrected?

1 Tháng 10 2008 18:19

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
I only wonder if it's a good idea to proceed with the correction in Romaji. Maybe Ian could help us with the hiragana, katakana and kanji thing.

1 Tháng 10 2008 18:20

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
CC...

CC: lilian canale

1 Tháng 10 2008 18:29

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Cumequie?