Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Serbian-Turkish - idi begaj... opako

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SerbianTurkish

Nhóm chuyên mục Word

Title
idi begaj... opako
Text
Submitted by recepayhan
Source language: Serbian

idi begaj...
opako
Remarks about the translation
türkçe karşılığı ve anlamı

Title
kaç git... sinsi
Dịch
Turkish

Translated by fikomix
Target language: Turkish

çekil git... sinsi
Remarks about the translation
opako- sinsi,fena
Validated by FIGEN KIRCI - 10 Tháng 11 2008 22:58





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 11 2008 15:01

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
fikomix, requester was told to notify into which language the original text is typed, please next time you see a request that is out of frame, do not translate it but use the "I would like an admin to check this page" button, thank you!

7 Tháng 11 2008 15:22

fikomix
Tổng số bài gửi: 614
I'm sorry! This text is for Serbian language

7 Tháng 11 2008 15:14

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks fikomix, I edited with the right flag from the source-text.

10 Tháng 11 2008 22:40

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
fiko, bence de 'çekil git' olmalı

yanlış olabilirim, ama yine de sormak istedim,
'opako'-'aksi/inatçı/huysuz/meymenetsiz'türünden bir ifade değil mi?

10 Tháng 11 2008 22:50

fikomix
Tổng số bài gửi: 614
Düzelttim. Fakat opako- ya gelince fena, sinsi, analmındadır. Saydığız kelimeler Sırpçada başka çeşit ifade edilir.

10 Tháng 11 2008 22:58

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
tamamdır,teşekkürler!