Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Turkish - Dile a tu primo que espero que me mande la foto...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishTurkish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

Title
Dile a tu primo que espero que me mande la foto...
Text
Submitted by geysa_gonzalez
Source language: Spanish

Dile a tu primo que espero que me mande la foto que me prometió con su uniforme de soldado. La voy a estar esperando con gusto. Lástima que no hables inglés o español, yo estoy tratando de aprender algo de turco. Bendiciones a todos por allá.
Remarks about the translation
diacritics edited <Lilian>

Title
translation
Dịch
Turkish

Translated by merves
Target language: Turkish

Söz verdiğin uniformalı asker kıyafetiyle olan fotoğrafını bana yollayacak olan kuzenine göndermesini söyle. Mutlulukla bekliyor olacağım. İngilizce ve İspanyolca konuşamamana üzüldüm. Türkçe birşeyler öğrenmeye çalışıyorum. Ordaki herkese şükranlarımı sunuyorum.
Validated by handyy - 25 Tháng 1 2009 19:34





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

13 Tháng 1 2009 16:07

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
merves,
cevirinin bir kisminda turkce karakterleri eksik kalmis. biliyorum, bazen gozden kaciyor, ama ceviri sirasinda bunlara bilhassa (kurallar geregi) dikkat etmeliyiz.
bunu disinda yanlis yazilmis olan kelimeleri (yollAYAcak,biRÅŸeyler,orAdaki) de duzeltmeni rica ediyorum!
kolay gelsin.