Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Original text - Turkish - en güzel cicekler ve kalbim senin olsun

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurkishDanish

Nhóm chuyên mục Poetry - Love / Friendship

Title
en güzel cicekler ve kalbim senin olsun
Text to be translated
Submitted by nadia1
Source language: Turkish

en güzel cicekler ve kalbim senin olsun
2 Tháng 1 2009 00:39





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 1 2009 00:56

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
"May the most beautiful flowers and my heart be yours."

CC: gamine

2 Tháng 1 2009 01:18

Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
Actually there are several other users who have also the right to do translations in Danish.

Since when the Danish requests became exclusive or we are talking about some kind of private club?

And then I'm asking: Why CC gamine when the bridge request has not been asked yet?



CC: Francky5591

2 Tháng 1 2009 01:28

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
I just wanted to show my thanks to Gamine who gave me lots of bridge before I asked! And that DOES NOT mean this translation is reserved for Gamine! Anyone who wants could translate it, I just know Gamine dealing with Danish text, so I wanted to help her! And I am not the only one who do this!
I really cannot believe it!

2 Tháng 1 2009 16:18

cucumis
Tổng số bài gửi: 3785
He he, peace for the new year 2009

2 Tháng 1 2009 16:26

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
That's what I was going to post

(Peace on earth for good willing (wo)men)!




2 Tháng 1 2009 20:53

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Hehe, that's why I sent that bridge; for the sake of helpfulness and companionship!