Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Spanish - Hej. Jag tycker om dig! Du är världens bästa...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishFinnishSpanish

Title
Hej. Jag tycker om dig! Du är världens bästa...
Text
Submitted by lalit16
Source language: Swedish

Hej. Jag tycker om dig! Du är världens bästa tjej!
Jag tycker du är världens finaste, hetaste, underbaraste och sötaste tjej som finns <3 Puss puss <3 / Din Robin

Title
¡Hola! ¡Me gustas!
Dịch
Spanish

Translated by superfaco
Target language: Spanish

¡Hola! ¡Me gustas! ¡Eres la mejor tía del mundo!
Pienso que eres la tía mas linda, sensual, maravillosa y dulce que hay en el mundo. <3 Besos, besos. <3 / Tu Robin.
Validated by lilian canale - 18 Tháng 1 2009 16:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 1 2009 21:48

Freya
Tổng số bài gửi: 1910
Tomando en cuenta la traducción en finés, "tyttö"- chica, muchacha, "kuumin" - " the hottest"(la más ardiente lol, no estoy segura)

17 Tháng 1 2009 22:24

superfaco
Tổng số bài gửi: 29
Podría ser posible, pero creo que 'sensual' es un término más general, como 'hetaste' en sueco. 'Ardiente' parece metafórico todavía, 'hetaste' en mi opinión ya está fosilizado. Necesitaría la opinión de una persona sueca.