Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Hungarian-Swedish - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: HungarianSwedish

Nhóm chuyên mục Chat - Education

This translation request is "Meaning only".
Title
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Text
Submitted by VälskarR
Source language: Hungarian

nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!

majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..

jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..

Title
Jag är mycket stolt över Dig!
Dịch
Swedish

Translated by Rolubek
Target language: Swedish

Jag är mycket stolt över Dig!
När vi pratas vid nästa gång, då kan Du berätta mera om cupen.
Det är skönt att de inte hittade cancer vid undersökningen
Validated by pias - 19 Tháng 3 2009 21:02





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

16 Tháng 3 2009 09:55

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Hej Rolubek

Undrar om det inte bör vara: "När vi pratar ..." alternativt "När vi pratas vid ..."