Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Bulgarian-English - 70" Mишка, тъч монитор,...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishBulgarianEnglish

Nhóm chuyên mục Expression - Business / Jobs

Title
70" Mишка, тъч монитор,...
Text
Submitted by candidate
Source language: Bulgarian Translated by FIGEN KIRCI

70" Mишка, тъч монитор, пишещ с електронно мастило, USB връзка, опционална поставка за под

Remarks about the translation
това не е свързан текст, а са елементи на продукта 'Smart smart 70 Akıllı tahta'(smart70-Умна дъска), написани в ред.

Title
70" Mouse, touch screen,...
Dịch
English

Translated by tanty
Target language: English

70" Mouse, touch screen, writing with electronic ink, USB connection, optional stand
Validated by lilian canale - 6 Tháng 5 2009 23:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

6 Tháng 5 2009 23:30

ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
Just "optional stand", "for pod" makes no sense. "Pod" in Bulgarian means "floor" - so it's literally "stand for a floor", which is tautology.