Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-Romanian - Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life - News / Current affairs
Title
Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs...
Text
Submitted by
hamza serir
Source language: French
Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs en roumain rien que pour te faire un plaisir, alors je débute mes mots en te disant bonjour
Remarks about the translation
<edit> "roumani" with "roumain"</edit> (04/08/francky)
Title
Bună ziua, cautam pe net traducători ...
Dịch
Romanian
Translated by
nicumarc
Target language: Romanian
Bună ziua, cautam pe net traducători de română doar pentru a-ţi face o plăcere, aşa că îmi încep cuvintele spunându-ţi: - Bună ziua!
Validated by
azitrad
- 13 Tháng 4 2009 15:46
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
9 Tháng 4 2009 14:47
azitrad
Tổng số bài gửi: 970
Bună, nicumarc
Câteva observaţii la traducerea ta:
1. je cherchais este imperfect, deci "căutam"
2. pour te faire un plaisir = "ca să-ţi fac o plăcere" (cred că în sensul de surpriză plăcută)
Restul e OK din punctul meu de vedere
O zi superbă!
9 Tháng 4 2009 18:29
nicumarc
Tổng số bài gửi: 86
Intrutotul de acord!
Multumesc Andreea
Marc
11 Tháng 4 2009 18:15
andreimihai5
Tổng số bài gửi: 2
chiar traduceri mot a mot
11 Tháng 4 2009 21:58
Burduf
Tổng số bài gửi: 238
«pentru nimic altceva decât pentru a-ţi face o plăcere»
pentru numai să-ţi face...
12 Tháng 4 2009 16:41
nicumarc
Tổng số bài gửi: 86
Bună ziua, cautam pe net traducători de română doar pentru a-ţi face o plăcere, aşa că îmi încep cuvintele spunându-ţi: - Bună ziua!