Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Russian-English - Водка
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Водка
Text
Submitted by
Fantazy
Source language: Russian
ГоворÑÑ‚, ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð» воду в вино. СовреÂменные опыты Ñ Ð²Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð¹ дают гораздо лучшие резульÂтаты.
Title
Vodka
Dịch
English
Translated by
Felicitas
Target language: English
They say that Jesus Christ turned water into wine. Modern experiments with vodka give much better results
Validated by
lilian canale
- 25 Tháng 6 2009 11:44
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
25 Tháng 6 2009 10:06
-Zu-
Tổng số bài gửi: 5
THERE IS SAID that Jesus Christ turned water into wine. Modern experiments with vodka give much better results.
25 Tháng 6 2009 18:39
Felicitas
Tổng số bài gửi: 76
another variant may be "it is said that ..."
but i can't agree with "there is said"
25 Tháng 6 2009 18:51
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
"They say" is fine for me
It is common phrase like "They say Rome wasn't built in a day "...
25 Tháng 6 2009 21:17
Felicitas
Tổng số bài gửi: 76
yes, i agree, this is why i chose this expression. it is a common pattern for translating phrases like "говорÑÑ‚..."
25 Tháng 6 2009 21:41
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
I used to learn Russian, so I really feel the word "говорÑÑ‚". In Polish it will be "mówiÄ…". So, I agree with you
25 Tháng 6 2009 22:31
Felicitas
Tổng số bài gửi: 76
ohh =)) ...and a "thanks" from Ukraine goes to...Poland =)))