Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Swedish - Hej mormor! jag har det bra. jag har det lite...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishSpanish

Title
Hej mormor! jag har det bra. jag har det lite...
Text to be translated
Submitted by sofiasivertsson
Source language: Swedish

Hej mormor!
Jag har det bra. Jag har lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. Men jag kan skriva istället.
Remarks about the translation
Before edits:

Hej mormor!
jag har det bra. Jag har det lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. men jag kan skriva istälelt.
Edited by pias - 11 Tháng 11 2009 08:14





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

11 Tháng 11 2009 00:30

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Find strange that these words are repeated twice:

"när jag pratar med dig när jag pratar med dig i telefon".

CC: pias lenab casper tavernello

11 Tháng 11 2009 02:59

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Yep. Forgot to take them out on the first time.
Thanks, Lene.

11 Tháng 11 2009 08:21

pias
Tổng số bài gửi: 8114
I saw another minor misstake: "Jag har det lite svårt att...". Corrected and released

CC: gamine

12 Tháng 11 2009 14:13

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Tack, min snälla.