Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Serbian-Latinh - Trazi, i dobices; Trazi, i naci ces; Pokucaj, i...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Trazi, i dobices; Trazi, i naci ces; Pokucaj, i...
Text
Submitted by
djurich
Source language: Serbian
Trazi, i dobices;
Trazi, i naci ces;
Pokucaj, i vrata ce se otvoriti...
Title
Pete et accipies
Dịch
Latinh
Translated by
Aneta B.
Target language: Latinh
Pete, et accipies;
Quaere, et invenies;
Pulsa, et ianua aperietur.
Remarks about the translation
My translation is literal and with singular "you".
Here it is an oficial version of Vulgate (with plural "you"):
"Petite, et dabitur vobis;
quaerite et invenietis;
pulsate, et aperietur vobis".
Bridge by maki_sindja:
"Ask and you will receive;
Seek and you will find;
Knock and the door will open..."
Validated by
Efylove
- 24 Tháng 8 2010 11:08