Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-لاتین - Trazi, i dobices; Trazi, i naci ces; Pokucaj, i...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیلاتین

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Trazi, i dobices; Trazi, i naci ces; Pokucaj, i...
متن
djurich پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Trazi, i dobices;
Trazi, i naci ces;
Pokucaj, i vrata ce se otvoriti...

عنوان
Pete et accipies
ترجمه
لاتین

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Pete, et accipies;
Quaere, et invenies;
Pulsa, et ianua aperietur.
ملاحظاتی درباره ترجمه
My translation is literal and with singular "you".

Here it is an oficial version of Vulgate (with plural "you"):
"Petite, et dabitur vobis;
quaerite et invenietis;
pulsate, et aperietur vobis".

Bridge by maki_sindja:
"Ask and you will receive;
Seek and you will find;
Knock and the door will open..."

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 24 آگوست 2010 11:08