Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romanian - Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life - Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa
Text to be translated
Submitted by
bvlgari
Source language: Romanian
Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa!
Remarks about the translation
Edited with diacritics- Freya
sono commenti ad una foto di facebook
Edited by
Freya
- 21 Tháng 12 2012 12:31
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 12 2012 20:28
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Hi dear experts in Romanian
Please could you check this text and possibly edit it with the Romanian diacritics if it is translatable?
Thanks a lot!
CC:
Freya
azitrad
iepurica
21 Tháng 12 2012 12:32
Freya
Tổng số bài gửi: 1910
Edited!
21 Tháng 12 2012 13:31
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks a lot Freya!
2 Tháng 1 2013 23:20
alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Would you be so kind to provide me a bridge too Adina?
2 Tháng 1 2013 23:20
alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
CC:
Freya
3 Tháng 1 2013 09:13
Freya
Tổng số bài gửi: 1910
Hi Alex,
"Keep it like that, beautiful ones!" like in "continue this way".
"Să o ţineţi tot aşa" (subjunctive) has the same meaning as "Ţineţi-o tot aşa"(imperative).
3 Tháng 1 2013 15:28
alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Mulţumesc