Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Румънски - FrumoÅŸilor, să o Å£ineÅ£i tot aÅŸa
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
bvlgari
Език, от който се превежда: Румънски
Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa!
Забележки за превода
Edited with diacritics- Freya
sono commenti ad una foto di facebook
Най-последно е прикачено от
Freya
- 21 Декември 2012 12:31
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Декември 2012 20:28
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi dear experts in Romanian
Please could you check this text and possibly edit it with the Romanian diacritics if it is translatable?
Thanks a lot!
CC:
Freya
azitrad
iepurica
21 Декември 2012 12:32
Freya
Общо мнения: 1910
Edited!
21 Декември 2012 13:31
Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks a lot Freya!
2 Януари 2013 23:20
alexfatt
Общо мнения: 1538
Would you be so kind to provide me a bridge too Adina?
2 Януари 2013 23:20
alexfatt
Общо мнения: 1538
CC:
Freya
3 Януари 2013 09:13
Freya
Общо мнения: 1910
Hi Alex,
"Keep it like that, beautiful ones!" like in "continue this way".
"Să o ţineţi tot aşa" (subjunctive) has the same meaning as "Ţineţi-o tot aşa"(imperative).
3 Януари 2013 15:28
alexfatt
Общо мнения: 1538
Mulţumesc