Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-Italian - Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianEnglishItalian

Nhóm chuyên mục Daily life - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt...
Text
Submitted by frenchino
Source language: Romanian

Asi vrea sà fiu o stea sà stràluceacà numai pt tine sà mà transform in ploaie sà cad usor pe trupul tàu ierbinte si apoi sà mà evapor sà ajung in cer si sà le spun ingerilor k si pe pàmànt existà raiul dar numai làngà tine te iubesc mult nu uita niciodatà.

Title
Vorrei essere una stella che brilla solo per te
Dịch
Italian

Translated by morra_82
Target language: Italian

Vorrei essere una stella che brilla solo per te, trasformarmi in pioggia per cadere piano sul tuo corpo caldo, poi evaporarmi ed arrivare nel cielo per dire agli angeli che sulla terra c’è il paradiso però solo accanto a te, ti amo tantissimo non dimenticarlo mai.
Validated by Ricciodimare - 7 Tháng 12 2007 09:31