Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - Hold me now

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЯпонскиАнглийскиФренскиПортугалски БразилскиПортугалскиИспански

Категория Песен

Заглавие
Hold me now
Текст
Предоставено от epiploon
Език, от който се превежда: Английски Преведено от Nego

Hold me now without saying anything
Everything we see with our eyes and hold with our hands
In this world, nothing is certain
We've reached a point where some things now can be said
So open up your closed heart

Забележки за превода
The 4th line,
"We've reached a point where some things now can be said"
literally means
"It is now, so some things are sayable"

Заглавие
Serre-moi maintenant
Превод
Френски

Преведено от Botica
Желан език: Френски

Serre-moi maintenant sans rien dire
De tout ce que nous voyons avec nos yeux et tenons de nos mains
Dans ce monde, rien n'est certain
Nous avons atteint le moment où maintenant certaines choses peuvent être dites
Alors ouvre ton cœur fermé
За последен път се одобри от Francky5591 - 27 Януари 2008 00:04