Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Испански - Du er i mit hjerte og vil altid være det. Du...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Любов / Приятелство
Заглавие
Du er i mit hjerte og vil altid være det. Du...
Текст
Предоставено от
badboy87
Език, от който се превежда: Датски
Du er i mit hjerte
og vil altid være det.
Du høre til i mit hjerte
glem aldrig det.
Men er jeg i dit hjerte?
Ja... en smule er jeg vel.
Men nok aldrig så meget,
som du er i mit.
Заглавие
Estás en mi corazón
Превод
Испански
Преведено от
lilian canale
Желан език: Испански
Estás en mi corazón
y siempre estarás
perteneces a él
no lo olvides jamás.
Pero ¿estoy yo en el tuyo?
SÃ, quizás un poquito
pero nunca será tanto
como tú estás en el mÃo.
Забележки за превода
Bridged by Pias, thanks.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 30 Април 2008 17:54