Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Испански - gumman,vi glider bara mer och mer isär för varje...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishИспански

Заглавие
gumman,vi glider bara mer och mer isär för varje...
Текст
Предоставено от lattjo
Език, от който се превежда: Swedish

gumman,vi glider bara mer och mer isär för varje dag som går

Заглавие
Cariño, nos alejamos...
Превод
Испански

Преведено от Ariadna
Желан език: Испански

Cariño, nos alejamos el uno del otro, más y más cada día que pasa.
Забележки за превода
"Gumman" = "Cariño" refiriéndose a una mujer.
"Gumma" en sueco sinifica "vieja" y se puede utilizar cariñosamente. "Viejo" = "gubbe"
За последен път се одобри от lilian canale - 31 Март 2008 01:33