Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Немски - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиИталианскиФренскиИспанскиНемскиХоландскиЧешки

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Текст
Предоставено от sueli barbosa
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Заглавие
Willkommen
Превод
Немски

Преведено от kathyaigner
Желан език: Немски

Sei willkommen in unserem Liebesnest!
За последен път се одобри от iamfromaustria - 17 Май 2008 10:52





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Май 2008 20:02

italo07
Общо мнения: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!

12 Май 2008 20:11

Rodrigues
Общо мнения: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."

14 Май 2008 17:50

pirulito
Общо мнения: 1180
„In unseren Liebesecken“ ist ganz ungewöhnliches Deutsch.

> In unserem Liebesnest

Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.

16 Май 2008 23:52

Philonimbus
Общо мнения: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"