Превод - Португалски Бразилски-Испански - voce é um doceТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Дума Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
voce é um doce |
|
| | | Желан език: Испански
Eres un encanto. |
|
Последно мнение | | | | | 4 Януари 2009 13:39 | | | ellasevia, el pronombre "usted" es de uso formal.
No es común usarlo en este tipo de frase.
"ser um doce" en portugués es una expresión que no puede ser traducida textualmente, porque no sonarÃa natural en español.
Lo mejor serÃa traducir esto como:
"Eres un encanto"
Como es una frase muy cortita, la voy a editar y aceptar, pero sin nota. ¿Vale? | | | 4 Януари 2009 16:27 | | | Ah. Olvidé que “você†en portugués puede ser usado como tú. Y no sabÃa que “ser um doce†era una frase idiomática. Muchas gracias. |
|
|