Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Български - ΠΡΕΠΕΙ ÎΑ ΠΑΤΕ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ΠΡΕΠΕΙ ÎΑ ΠΑΤΕ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ...
Текст
Предоставено от
ΠΑÎΟΣΛ
Език, от който се превежда: Гръцки
ΠΡΕΠΕΙ ÎΑ ΠΑΤΕ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩÎ
Заглавие
ТрÑбва да отидете в...
Превод
Български
Преведено от
milena8
Желан език: Български
ТрÑбва да отидете в преводачеÑката Ñлужба на Външното миниÑтерÑтво.
За последен път се одобри от
ViaLuminosa
- 5 Май 2009 21:37
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Април 2009 19:54
galka
Общо мнения: 567
Защо над българÑки текÑÑ‚ Ñтои заглавие на чужд език? Ð’Ñе пак Ñе ориентираме по заглавиÑта, когато Ñ‚ÑŠÑ€Ñим нещо!
Иначе превода е верен.
30 Април 2009 20:39
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Milena8, забележката на galka е точно на мÑÑто. Когато правиш превод, превеждай вÑички чаÑти на текÑта.
22 Май 2009 12:18
milena8
Общо мнения: 7
извинÑвам Ñе не знаех,миÑлех че Ñе пише заглавието от текÑта които Ñе превежда