Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Болгарська - ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΤΕ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаБолгарська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΤΕ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ...
Текст
Публікацію зроблено ΠΑΝΟΣΛ
Мова оригіналу: Грецька

ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΤΕ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ

Заголовок
Трябва да отидете в...
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено milena8
Мова, якою перекладати: Болгарська

Трябва да отидете в преводаческата служба на Външното министерство.
Затверджено ViaLuminosa - 5 Травня 2009 21:37





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Квітня 2009 19:54

galka
Кількість повідомлень: 567
Защо над български текст стои заглавие на чужд език? Все пак се ориентираме по заглавията, когато търсим нещо!
Иначе превода е верен.

30 Квітня 2009 20:39

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Milena8, забележката на galka е точно на място. Когато правиш превод, превеждай всички части на текста.

22 Травня 2009 12:18

milena8
Кількість повідомлень: 7
извинявам се не знаех,мислех че се пише заглавието от текста които се превежда