Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Немски - verliebt P., wie konnte das nur geschehen?
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
verliebt P., wie konnte das nur geschehen?
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
koreana10
Език, от който се превежда: Немски
verliebt P., wie konnte das nur geschehen?
Забележки за превода
<name abbrev.>
Най-последно е прикачено от
Francky5591
- 12 Май 2009 23:40
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Май 2009 23:35
gamine
Общо мнения: 4611
"pasa" - Name?
CC:
Francky5591
italo07
12 Май 2009 23:43
Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Lene!
It would be better to know which gender this name,"pasa" belongs to; But I don't know...
12 Май 2009 23:47
gamine
Общо мнения: 4611
According to google it's a name of a girlband.
CC:
Francky5591
12 Май 2009 23:48
gamine
Общо мнения: 4611
Or a well known hotel in Istanbul. 2 quotes for the hotel and one for the girlband.
CC:
Francky5591
13 Май 2009 10:48
Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Lene, problem is now about whether this text makes sense or not, as an hotel, or a whole band who's falling in love sounds odd to me...
CC:
gamine