Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Латински-Португалски Бразилски - Luscus caeco praefertur; sic undique fertur

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиПортугалски Бразилски

Категория Изречение

Заглавие
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur
Текст
Предоставено от Alessandra Almeida
Език, от който се превежда: Латински

Luscus caeco praefertur; sic undique fertur

Заглавие
Prefere-se o vesgo ao cego, é assim em todo lugar.
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от Menininha
Желан език: Португалски Бразилски

Prefere-se o vesgo ao cego, é assim em todo lugar.
Забележки за превода
Original:
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.
За последен път се одобри от casper tavernello - 7 Август 2007 17:16





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Август 2007 10:24

Menininha
Общо мнения: 545
Original:
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.

Goncin, could you have a look this, please. Thanks!

3 Август 2007 10:29

goncin
Общо мнения: 3706
Francky,

Menininha is right. Can you edit this request?

Merci.

CC: Menininha Francky5591