Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Latina lingvo-Brazil-portugala - Luscus caeco praefertur; sic undique fertur
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur
Teksto
Submetigx per
Alessandra Almeida
Font-lingvo: Latina lingvo
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur
Titolo
Prefere-se o vesgo ao cego, é assim em todo lugar.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Menininha
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Prefere-se o vesgo ao cego, é assim em todo lugar.
Rimarkoj pri la traduko
Original:
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.
Laste validigita aŭ redaktita de
casper tavernello
- 7 Aŭgusto 2007 17:16
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
3 Aŭgusto 2007 10:24
Menininha
Nombro da afiŝoj: 545
Original:
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.
Goncin, could you have a look this, please. Thanks!
3 Aŭgusto 2007 10:29
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Francky,
Menininha is right. Can you edit this request?
Merci.
CC:
Menininha
Francky5591