Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Brasilianisches Portugiesisch - Luscus caeco praefertur; sic undique fertur

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Satz

Titel
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur
Text
Übermittelt von Alessandra Almeida
Herkunftssprache: Latein

Luscus caeco praefertur; sic undique fertur

Titel
Prefere-se o vesgo ao cego, é assim em todo lugar.
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Menininha
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Prefere-se o vesgo ao cego, é assim em todo lugar.
Bemerkungen zur Übersetzung
Original:
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 7 August 2007 17:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 August 2007 10:24

Menininha
Anzahl der Beiträge: 545
Original:
Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.

Goncin, could you have a look this, please. Thanks!

3 August 2007 10:29

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Francky,

Menininha is right. Can you edit this request?

Merci.

CC: Menininha Francky5591