Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Немски - Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
Nicoboy
Език, от който се превежда: Немски
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
Забележки за превода
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
<edit> "bretagne" with "Bretagne" -regions names begin with a cap-</edit>
Най-последно е прикачено от
Francky5591
- 7 Март 2011 12:05
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Септември 2007 20:26
Porfyhr
Общо мнения: 793
Copy
the text is the same
CC:
Francky5591
13 Септември 2007 16:04
Francky5591
Общо мнения: 12396
There's only the original text in German twice, but this one above is the only one that was translated. It will stay at the requester's I'll ask JP to delete the single one.
Thanks for the notification, Porfyhr!