Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ドイツ語 - Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語デンマーク語英語 スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...
翻訳してほしいドキュメント
Nicoboy様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
翻訳についてのコメント
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
<edit> "bretagne" with "Bretagne" -regions names begin with a cap-</edit>
Francky5591が最後に編集しました - 2011年 3月 7日 12:05





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 9月 12日 20:26

Porfyhr
投稿数: 793

2007年 9月 13日 16:04

Francky5591
投稿数: 12396
There's only the original text in German twice, but this one above is the only one that was translated. It will stay at the requester's I'll ask JP to delete the single one.
Thanks for the notification, Porfyhr!