Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Португалски - puk puk masz w gÅ‚owie ptaszka

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиИспанскиПортугалски

Категория Безплатно писане - Любов / Приятелство

Заглавие
puk puk masz w głowie ptaszka
Текст
Предоставено от jupi
Език, от който се превежда: Полски

puk puk masz w głowie ptaszka, który cały czas cię dziobie, puk puk żebyś dał mu trochę argentyńskiego jedzenia.

Заглавие
Toc, toc
Превод
Португалски

Преведено от Angelus
Желан език: Португалски

Toc toc, tens um passarinho na tua cabeça, que está sempre a picar-te, toc toc, porque deves-lhe ter dado um pouco de comida argentina.
За последен път се одобри от Sweet Dreams - 25 Декември 2007 19:02





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Ноември 2007 05:46

Angelus
Общо мнения: 1227
puk puk masz w głowie ptaszka, który cały czas cię dziobie, puk puk żebyś dał mu trochę argentyńskiego jedzenia

6 Декември 2007 01:54

guilon
Общо мнения: 1549
Angelusito: não seria melhor pum pum ao invés de puk puk?

6 Декември 2007 02:02

casper tavernello
Общо мнения: 5057
hahaha

Ou tuc tuc, mais onomatopéico.

7 Декември 2007 22:33

Angelus
Общо мнения: 1227
Concordo com o tuc tuc

25 Декември 2007 18:55

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Editei esta tradução. Antes estava: "Tuc tuc, tem um pássaro na tua cabeça, que toda vez te bica, tuc tuc, porque deste um pouco de alpiste argentino." e agora está: "Toc toc, tens um passarinho na tua cabeça, que está sempre a picar-te, toc toc, porque deves-lhe ter dado um pouco de comida argentina."