Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 6221 - 6240 of about 105991
<< Previous•••• 212 ••• 292 •• 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 •• 332 ••• 412 •••• 812 ••••• 2812 ••••••Next >>
45
Source language
Turks Aggiungi agli amici Segnala messaggioBu nasıl...
Bu nasıl facebook hic tanamadığım insanları görüyorum

Vertalings gedaan
Italiaans Ma è questo?
17
Source language
Brasiliaanse Portugees Aquela que permanecerá
Aquela que permanecerá
Aquela(namorada)
Permanecerá(pela eternidade)

Obrigado!

Vertalings gedaan
Italiaans Colei che rimarrà.
Latyn Illa quae manebit.
Duits Diejenige, die bleiben wird.
85
Source language
Turks YANGIN HER AŞKIN YOLU.............. Sevdim GÖRDÜM...
YANGIN HER AÅžKIN YOLU..............
Sevdim GÖRDÜM !
GÖZLERİN KARANLIK KUYU,
" Düştüm öldüm !... "

Vertalings gedaan
Engels FIRE, THE WAY OF EACH LOVE ...
Serwies VATRA, PUT SVAKE LJUBAVI...
Masedonies оган патот на секоја љубов
34
Source language
This translation request is "Meaning only".
Nederlands Gaat zijn naam maar weer eens eer aan doen!!
Gaat zijn naam maar weer eens eer aan doen!!

Vertalings gedaan
Engels Is going to live up to his name again!!
Serwies Ponovo ce biti dostojan svoga imena
166
Source language
Engels [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Vertalings gedaan
Bulgaars [b]Cucumis.org не приема вече ...
Romeens [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Grieks [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Deens [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
Frans [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Brasiliaanse Portugees [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Turks [b]Cucumis.org artık büyük ...
Noors [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Russies [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Spaans [b]Cucumis.org no acepta más ...
Pools [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Bosnies [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Nederlands [Cucumis.org accepteert niet ...
Serwies [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Albanies Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Hebreeus אותיות גדולות
Italiaans Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portugees Mensagem do administrador
Sweeds [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Litaus [b]Cucumis.org daugiau ...
Hongaars [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikaans [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Oekraïenies Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Sjinees vereenvoudig Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Tsjeggies [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
Duits [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Fins Cucumis.org
Fœroese Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Kroasies [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Masedonies Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
245
Source language
Engels UPON the Petitioner and the Respondent
UPON the Petitioner and the Respondent agreeing the provisions of this Order are accepted in full and final satisfaction of all capital and financial claims in respect of any property whatsoever which either may be entitled to bring against the other in any jurisdiction howsoever arising.

Vertalings gedaan
Italiaans L'attore e il convenuto
75
Source language
Italiaans mamma e papà....
mamma e papà ti aspettano a braccia aperte e non vedono l'ora di poterti abbracciare. un bacio

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Mamãe e papai te esperam de braços abertos e não vêem a hora de poder te abraçar. Beijos
10
Source language
This translation request is "Meaning only".
Yslands Ég skil ekki
Ég skil ekki
Corrected: ég skilj ekki

Vertalings gedaan
Spaans No entiendo
Kroasies Ne razumijem
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sweeds Med dig är jag en bättre!
Med dig är jag en bättre!

Vertalings gedaan
Engels With you I am better.
Kroasies S bobom sam bolji
156
261Source language261
Italiaans Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Vertalings gedaan
Engels If I close my eyes
Grieks Αν κλεισω τα μάτια μου
Bulgaars Ако затворя очи
Turks Gözlerimi kapatsam
Romeens Dacă închid ochii
Nederlands Als ik mijn ogen sluit...
Spaans Si cierro los ojos
Arabies إذا أغمضت عيناي
Pools Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Albanies nqs mbyll syte
Brasiliaanse Portugees Se eu fechar os olhos ..
Serwies Ako zatvorim oči...
Frans Si je ferme les yeux
Russies Если я закрою мои глаза
Litaus Jeigu užmerkiu akis...
Portugees Se eu fechar os olhos ...
Duits Wenn ich meine Augen schließe...
Deens Hvis jeg lukker mine øjne
Kroasies Ako zatvorim oči…
Masedonies ако ги затворам очите...
102
34Source language
This translation request is "Meaning only".34
Spaans Cuando dos personas están destinadas
Cuando dos personas están destinadas a estar juntas, no importa donde estén o con quien estén, tarde o temprano se encontrarán

Vertalings gedaan
Turks Ä°ki kiÅŸinin kaderi
Engels Fate
59
Source language
Turks selam ben E.
Merhaba, nasılsınız? Ben Türkiye'de yaşıyorum. Siz nerede yaşıyorsunuz?

Vertalings gedaan
Kroasies Pozdrav, ja sam E.
62
Source language
Albanies Primjedba
Vig po hin llugave edhe ti hahaha, ku e paske gjet mu kap me Petren hahhaa???

Vertalings gedaan
Bosnies Vig i ti ulaziš u neke jaruge
Serwies Vig, i ti ulaziš u neke jaruge
Kroasies Primjedba
78
Source language
Grieks Eisai asteri opos kai na to kanoyme. ...
Eisai asteri opos kai na to kanoyme. Ena kafe me thn parth soy na doyme pote tha katafero na pio!
Transliteration accepted by irini <Lilian>

Vertalings gedaan
Engels You are a star
Kroasies Ti si zvijezda, bez obzira na sve
19
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Kardia Mou Min Anisixeis
Kardia Mou Min Anisixeis
song Antonis Remos - Kardia Mou Min Anisixeis

Transliteration accepted by User10.

Vertalings gedaan
Serwies Ne brini, srce moje.
Engels Don't worry my life
Bosnies Ne brini, srce moje.
Masedonies Не се секирај, срце мое.
Kroasies Ne brini, srce moje
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Russies Привет! Спасибо за дружбу.
Привет! Спасибо за дружбу.
Before edit : "Privet!Spasibo za druzbu"

Vertalings gedaan
Serwies Pozdrav! Hvala za prijateljstvo
Kroasies Bok. Hvala za prijatjelstvo!
22
Source language
Sweeds Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Vertalings gedaan
Pools Puste beczki hałasują najgłośniej.
Engels Empty barrels make the most noise.
Russies Пустая бочка пуще гремит.
Spaans Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Bulgaars Празните кофи тракат най-много.
Portugees Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Esperanto Malplenaj bareloj bruas pleje
Brasiliaanse Portugees Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Frans Les fûts vides font le plus de bruit.
Nederlands Holle vaten
Deens Tønder
Litaus Proverb
Albanies Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Romeens Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
Serwies Prazna burad najveću buku prave
Bosnies Prazne bačve čine najviše buke.
Turks BoÅŸ variller
Farsie-Persies طبل غازی
Italiaans I botti vuoti fanno il più grande rumore.
Klingon chuSchu' qegh buy'Ha'
Hebreeus חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
Noors Tomme tønner bulrer mest.
Bretons Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
Grieks Τα άδεια βαρέλια κάνουν τον περισσότερο θόρυβο.
Latyn Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Katalaans Els tonells buits són els que més soroll fan.
Arabies البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
Hongaars Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
Yslands Bylur hæst í tómri tunnu.
Fœroese Tómar tunnur buldra mest.
Mongools Хоосон хэнгэрэгний дуу нь чанга
Antieke grieks Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόρυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
Duits Leere Tonnen
Oekraïenies Порожня бочка дужче гримить
Sjinees vereenvoudig 一桶不响,半桶晃荡
Tsjeggies Prázdné sudy zvoní nejhlasitěji.
Sjinees 一桶不響,半桶晃蕩
Letties Tukša muca tālu skan.
Slowaaks Prázdne sudy zvučia najhlasnejšie.
Afrikaans Leë vate
Fins Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
Hindi अधजल गगरी छलकत जाय.
Kroasies Prazne bačve
Masedonies Празните кофи повеќе врева прават.
51
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks recenica
Αχ τι θα κανω μαζι σου νινι μου....????? Σε θελω πολλυ, ειληκρινα

Vertalings gedaan
Serwies recenica
Kroasies iskreno
<< Previous•••• 212 ••• 292 •• 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 •• 332 ••• 412 •••• 812 ••••• 2812 ••••••Next >>