Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turks-Italiaans - bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksDeensItaliaansBulgaarsSpaans

This translation request is "Meaning only".
Title
bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla...
Text
Submitted by lady2
Source language: Turks

bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla gozyasina canim feda askim birtanem

Title
Anche io fino alla fine dei mondi.... ti amo. Una goccia...
Translation
Italiaans

Translated by raykogueorguiev
Target language: Italiaans

Anche io fino alla fine dei tempi.... ti amo. Sacrifico, anche solo per una goccia di lacrima della tua anima, il mio unico amore.
Remarks about the translation
Il sesnso è: lui la ama quanto la grandezza del mondo. Sacrificherà il suo unico amore verso di lei anche solo per una goccia di lacrima della sua anima. Ho preferito dare un senso alla frase, dato che le espressioni poetiche turche sono lontante dall'uso espressivo poetico italiano.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 26 March 2008 15:13