Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Grieks - it is like to conquer Istanbul

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsFransSpaansEsperantoItaliaansGrieksDuits

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

Title
it is like to conquer Istanbul
Text
Submitted by Korhan_07
Source language: Engels Translated by serba

it is like to conquer Istanbul

Title
Είναι σαν να κατακτά κανείς την Κωνσταντινούπολη
Translation
Grieks

Translated by mingtr
Target language: Grieks

Είναι σαν να κατακτά κανείς την Κωνσταντινούπολη.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Mideia - 13 September 2008 13:20





Last messages

Author
Message

12 September 2008 14:20

sofibu
Number of messages: 109
Μήπως να το βάζαμε πιο απρόσωπα: "είναι σαν να κατακτάει κανείς την Κωνσταντινούπολη" ? μιας και δεν ξέρουμε αν μιλάει στο 1ο ενικό πρόσωπο?

13 September 2008 02:02

mingtr
Number of messages: 85
Εχεις δίκιο!

13 September 2008 13:19

Mideia
Number of messages: 949
Το επικυρώνω,είναι εντάξει!