Translation - Bulgaars-Duits - Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava... | | Source language: Bulgaars
Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava razbiram kolgo mnogo oznachavash za men. |
|
| | TranslationDuits Translated by dani64 | Target language: Duits
Maik, wenn du nicht bei mir bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du mir viel bedeutest. | Remarks about the translation | dass du für mich viel bedeutest=dass du von großer Bedeutung für mich bist. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur italo07 - 20 November 2008 22:25
Last messages | | | | | 14 October 2008 17:39 | | | Text before editing:
Maik, wenn du bei mir nicht bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du für mich viel bedeutest. |
|
|