Translation - Turks-Engels - AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA...Current status Translation
Category Thoughts - Liefde / Vriendskap | AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA... | | Source language: Turks
AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA GÜCÜ YETEMEZ...ÇÜNKÜ KİMSE BİZİM AŞKIMIZDAN BÜYÜK DEĞİL...BU ZORLUKLARIDA YENİCEZ MUTLU OLMAK İÇİN... |
|
| | TranslationEngels Translated by serba | Target language: Engels
MY LOVE I LOVE YOU VERY MUCH... NO ONE IS ABLE TO SEPARATE US... BECAUSE NO ONE IS BIGGER THAN OUR LOVE...WE WILL ALSO BEAT THESE DIFFICULTIES TO BE HAPPY.. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 25 October 2008 02:47
Last messages | | | | | 23 October 2008 21:56 | | | WE WILL ALSO BEAT THESE DIFFICULTIES TO BE HAPPY.. | | | 24 October 2008 07:17 | | serbaNumber of messages: 655 | | | | 24 October 2008 07:20 | | serbaNumber of messages: 655 | I do not think last sentence convey the meaning
CC: lilian canale | | | 24 October 2008 22:22 | | | hi serba
maybe you should use "to get through" rather than "to beat"
|
|
|