Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Grieks-Romeens - ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksRomeens

Title
ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...
Text
Submitted by mirela.tamisi
Source language: Grieks

ap ola tastra touranou inena pou sou miazi ena pou vgeni to proi kai gliko ana stenazi

Title
Dintre toate stelele de pe cer
Translation
Romeens

Translated by Tzicu-Sem
Target language: Romeens

Dintre toate stelele de pe cer
Există una care arată ca tine.
Cea care apare dimineaţa
Şi oftează cu drag după tine.
Remarks about the translation
The text is actually a poem (a beautiful one :) ).
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 15 November 2008 11:07





Last messages

Author
Message

14 November 2008 17:58

azitrad
Number of messages: 970
Could I get a bridge for evaluation here, please?

Thanks

CC: Mideia irini

15 November 2008 00:22

irini
Number of messages: 849
It's from a poem or a song (can't remember which now):
"From all the stars of the sky there's one that looks like you, one that comes up (rises) in the morning and sweetly sighs"
That's a verbatim translation obviously.

15 November 2008 11:07

azitrad
Number of messages: 970
Thank you so much, irini!