Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Frans - Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas...
Text
Submitted by
colo dombaxe
Source language: Portugees
Nunca me esqueci do nosso primeiro encontro nas docas de Alcântara. Um grande abraço, meu amigo.
Remarks about the translation
Original text: Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas docas de alcà ntara.um grande abraço,meu amiigo.
Corrected by Sweet D.
Title
Je n'ai jamais oublié notre première rencontre...
Translation
Frans
Translated by
Sweet Dreams
Target language: Frans
Je n'ai jamais oublié notre première rencontre sur les docks d'Alcântara. Je t'embrasse fort, mon ami.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
turkishmiss
- 22 Januarie 2009 21:22