Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Sweeds - What hurts the most. Was being so close. And...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
What hurts the most. Was being so close. And...
Text
Submitted by
isased91
Source language: Engels
What hurts the most. Was being so close. And having so much to say. And watching you walk away.
Title
Det mest smärtsamma
Translation
Sweeds
Translated by
Piagabriella
Target language: Sweeds
Det mest smärtsamma var att vara dig så nära, ha så mycket att säga och se dig gå iväg.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
pias
- 5 July 2009 08:02