Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Spaans - l'esenza della vita

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansEngelsSpaansFarsie-Persies

Category Thoughts - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
Title
l'esenza della vita
Text
Submitted by ashaninka
Source language: Italiaans

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Title
El destino del alma.
Translation
Spaans

Translated by yaaxkax
Target language: Spaans

"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos.
Remarks about the translation
en el infinito del cosmos/ en el cosmos infinito.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 20 August 2009 22:55





Last messages

Author
Message

20 August 2009 12:56

lilian canale
Number of messages: 14972
Hola yaaxkax,

No es tan literal, puesto que te has olvidado de una parte. Verifica tu traducción, por favor

20 August 2009 18:45

yaaxkax
Number of messages: 5
Hola muchas gracias por la observación, escribí muy a la ligera sin revisar antes el texto.
En realidad la traducción es:
"El destino del alma es vagar por la eternidad en el infinito del cosmos (o, en el cosmos infinito)".
Saludos.

20 August 2009 22:54

lilian canale
Number of messages: 14972
Entonces, por favor inclue esa parte. Para corregir, haz click en "Editar"

20 August 2009 20:21

yaaxkax
Number of messages: 5
Listo. Muchas gracias. Mi más sinceras disculpas, soy nuevo en esto.